Es desde este lugar de donde te escribo
Prometí que traduciría la letra de la canción que subí hace una horas, que se la dedico especialmente a Dios. Espero que a ustedes también les guste aunque esté en francés, pero aquí ya está la letra.
C’est d’ici que je vous écris (grupo Calogero)
Es desde este lugar de donde te escribo
Une tasse de thé
Una tasa de té,
La chaise est un peu bancale
La silla está un poco coja
Ce n'est pas bien rangé, je sais
No está bien acomodada, lo sé
Rien de bien original
No tiene nada de raro,
Le piano est accordé
El piano está bien afinado,
Aux fenêtres un ciel, des étoiles
Por las ventanas se ve el cielo, las estrellas,
Je m'évade...
Y yo me evado…
C'est d'ici de ce nid que je vous dis ma vie
Es desde este lugar que te platico mi vida
Tous mes dénis, mes envíes
Todas mis injusticias, mis deseos
Que j'attends, que j'entends
Que yo espero, que yo espero
Passionnément, que je prie
Y que apasionadamente, te pido
Indécis, décidément des si j'en ai tant
Dudoso o seguro de si lo tengo todo
Mes cris je vous les dédie
Mis ruegos, te los dedico
C'est d'ici de ce nid
Es desde este nido
D'ici que je vous écris
Es desde aquí que te escribo
Si tu veux visiter
Si tu quieres visitarlo
On en fait vite le tour
Lo visitamos rápido,
J'aime cette lumière l'été
Me gusta esta luz de verano,
Des machines bizarres
Máquinas extrañas,
Des cahiers bleus raturés
Libros azules tachoneados,
Là c'était ma première guitare
Ahí estaba mi primer guitarra
Tu vois...
Ya ves…
C'est d'ici de ce nid que je vous dis ma vie
Es desde este nido que te digo mi vida
Tous mes dénis, mes envíes
Todas mis injusticias, mis deseos
Que j'attends, que j'entends
Que yo espero, que yo espero
Passionnément, que je prie
Que apasionadamente te pido
Indécis, décidément des si j'en ai tant
Dudoso o seguro de si lo tengo todo
Mes cris je vous les dédie
Mis ruegos te los dedico
C'est d'ici de ce nid
Es desde este nido
D'ici que je vous écris
Es desde aquí de donde te escribo
C'est d'ici de ces nuits, de ces doubles vies
Es de estas noches, de esta doble vida
Que naissent mots et mélodies
De la que nacen palabras y melodías
D'ici qu'à l'infinie
Es desde aquí hasta el infinito
Je vous redirai merci
Que te agradeceré
C'est ici cette nuit
Es desde aquí, esta noche
D'ici que je vous écris
Desde aquí que te escribo